German Star Trek Covers
Dec. 1st, 2009 07:49 pmIn the past the German translations normally have used the original versions of the Covers, but it seems CrossCult, the current publishers wants to change that at least for some novels.
After Death in Winter (Tod im Winter) which already was released with a new cover, now they have new covers of Q&A (Quintessenz), Before Dishonor (Heldentod) and Abyss (Der Abgrund) online on their startrekromane.de website. (I don't think any of them are really better than the original, and I really, really hope the Abyss one is just a mock-up or joke.)




ETA: Different Abyss cover:

After Death in Winter (Tod im Winter) which already was released with a new cover, now they have new covers of Q&A (Quintessenz), Before Dishonor (Heldentod) and Abyss (Der Abgrund) online on their startrekromane.de website. (I don't think any of them are really better than the original, and I really, really hope the Abyss one is just a mock-up or joke.)




ETA: Different Abyss cover:

no subject
Date: 2009-12-02 07:40 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-02 08:23 pm (UTC)By the way, so far these covers are only tentative, since they have to be approved first (Patrick Stewart has to approve the Q&A one for example, according to a representative from the german publisher they got the O.K. from him for the Death in Winter one mere days before the book was going into print, although he had the cover way in advance.
no subject
Date: 2009-12-28 03:50 am (UTC)no subject
Date: 2009-12-28 11:45 am (UTC)As for the German name for Before Dishonor, while it spoils the book a bit, I would cut them some slack, Before Dishonor isn't really easy to translate to German.